recent
آخر الأخبار

فيلم The Tale of The Princess Kaguya (2013)

بعد غيابٍ دام 14 سنة عن مقعد الإخراج، عاد إيساو تاكاهاتا—أحد مؤسّسي استوديو غيبلي—ليقدّم تحفته الأخيرة The Tale of The Princess Kaguya (かぐや姫の物語 — كاغويا‑هيمه نو مونُوغاتاري). يستلهم الفيلم أقدم نصّ روائي ياباني معروف، «حكاية قاطع الخيزران» (القرن الـ10)، في مرثية بصرية مائية تتأرجح بين بساطة خطوط الحبر وعمق الأسئلة الوجوديّة عن الفرح والفناء.


بطاقة الفيلم

العنصرالتفاصيل
الإخراجإيساو تاكاهاتا
السيناريوإيساو تاكاهاتا، ريكو ساكيغوتشي
استوديو الإنتاجStudio Ghibli
الأصوات اليابانيةآكي أساكورا (كاغويا)، تاكِتو شيبونو (إيشتشوكو/الأب)، نوبوكو مياموتو (الأم)، توموكا كيوروكي (سيدة البلاط)
الزمن‎137 دقيقة
التصنيفدراما، فانتازيا، فولكلور
الموسيقىجو هيسايشي
الجوائزترشيح أوسكار أفضل أنيميشن طويل (2015)، جائزة لجنة الحكّام – آنسي

الحبكة دون حرق

يعثر قاطع خيزران مسنّ على طفلة متناهية الصغر داخل ساقٍ متألّق من الخيزران. تنمو بسرعة خارقة لتصبح فتاةً بهية تُدعى «الأميرة كاغويا». ينقلها والداها بالتبنّي من ريف الجبال الوادع إلى قصر أرستقراطي في العاصمة، حيث تفرض قواعد البلاط أسرارًا وقيودًا تجرّدها من براءتها الطليقة. تتوالى خطابات الزواج والمهام المستحيلة، فيما يثقل قلب كاغويا بحنينٍ إلى أصلٍ أبعد من الأرض.


أساليب وتميّز

  1. أسلوب رسم «سومِي‑إيه» متحرك: خطوط حبر متكسّرة وخلفيات تشبه لوحات الألوان المائية، تمنح الفيلم طابعًا كاللوح الحيّ.

  2. تحريك انفعاليّ: مشهد «هروب كاغويا في الليل» ينفجر فيه الخط ويتشظّى اللون، مبدّدًا الحدود بين الرسم والمشاعر الخام.

  3. موسيقى جو هيسايشي: لحن رئيسي على آلة الكوتو اليابانية يُذيب الزمن بين الفولكلور والحداثة.

  4. تأمل في معنى السعادة: هل يكمن الفرح في الحرية القروية أم في الرفاه الأرستقراطي؟ وهل البشر مستعدّون لـ«سعادة» تُسلَب سريعًا؟


ثيمات نقاش

  • الزمن المتسارع: نمو كاغويا الخارق استعارة لعمر الإنسان الخاطف.

  • الأنوثة والقيود الاجتماعية: نقد ضاغط لتوقعات البلاط من المرأة كزينة ووسيلة تحالف.

  • المنشأ السماوي والاغتراب الأرضي: جدل بين القدر والاختيار، بين «موطن الروح» ورسالتها المؤلمة في العالم السفلي.


الاستقبال

  • وصفه النقاد بأنه «أكثر أفلام غيبلي جمالًا من الناحية التشكيلية».

  • بلغت إيراداته ≈ 25 مليون دولار في اليابان، متواضعة مقابل إنتاج ضخم (≈ 49 مليون $)، لكن تزايدت مكانته كعمل فني مرجعي عالميًا.

  • أثّر في اتجاه الاستوديوهات نحو استكشاف أساليب تحريك غير تقليدية.


الملصق الرسمي

عند النشر، استخدم الملصق الياباني الأصلي الذي يُظهر كاغويا تمدّ يديها نحو بتلات أزهار الكرز المتساقطة، مثال توضيحي:
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/5a/The_Tale_of_the_Princess_Kaguya.jpg


📜 «أجمل اللحظات هي التي تنسرب من بين أصابعنا… كضوءٍ حالم على بتلة ساكورا.»

google-playkhamsatmostaqltradent